La versión original gana presencia en la cartelera

Cines Van Gogh exhibirá los lunes todas las películas en el idioma original

Joaquín Revuelta
12/02/2020
 Actualizado a 12/02/2020
‘Parásitos’, una de las películas que conviene ver en VO.
‘Parásitos’, una de las películas que conviene ver en VO.
La versión original cuenta cada vez con más adeptos entre los aficionados que cada día frecuentan las salas de cine. Eso al menos es lo que han percibido los exhibidores que gestionan los complejos cinematográficos de la capital y por ello han decidido incorporar sesiones en VO con subtítulos en castellano en su oferta semanal. Hasta ahora lo ha venido haciendo Cines Odeón todos los jueves en una sola sesión y con algunos de los títulos programados, como este jueves lo van a ser en el pase de las ocho de la tarde tanto ‘Aves de presa’ como ‘El escándalo’. A esta iniciativa se suma ahora Cines Van Gogh, que desde el próximo lunes 17 de febrero exhibirá toda su oferta de programación, a excepción de las películas destinadas a los más pequeños, en el idioma original con sus correspondientes subtítulos en castellano. Esta vez no se limitará a una sesión sino a todos los pases que tengan ese día las películas. Sin duda una medida arriesgada pero estimulante de cara a los espectadores que pretendan familiarizarse con los idiomas extranjeros o que simplemente quieran valorar en mejor medida el trabajo de los actores, donde la voz es un elemento primordial. Esta iniciativa, que perdurará o no en función de la respuesta del público, no quita, en palabras del empresario salmantino Juan Heras, propietario del complejo de salas de cine del barrio de San Claudio, que se siga programando la Semana de Cine e Idiomas que se lleva a cabo en colaboración con la Escuela de Idiomas.
Lo más leído