Cerrar
Utilizamos cookies propias y de terceros para realizar el análisis de la navegación de los usuarios y mejorar nuestros servicios. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Más información.
Cerrar
Iniciales LNC

Editorial

Icono viñeta con el texto Lolo

La Viñeta

Silueta de la escultura La Negrilla

La Negrilla

Carta

A pie de calle

Xuan Bello: "Vivir es sumar"

CULTURASIR

Ampliar imagen
Fulgencio Fernández | 19/05/2017 A A
Imprimir
Xuan Bello: "Vivir es sumar"
Literatura Llega con el Nacional de Literatura asturiana bajo el brazo a las Letras en la Buhardilla de la Biblioteca Padre Isla (19:30 horas). Conversará con Antonio Manilla, viejo compañero de tertulia
Xuan Bello es una referencia inevitable de la literatura en Asturias. También de la literatura asturiana, que le acaba de conceder su I Premio Nacional, que otorga la Academia de la Llingua. Además de Bello, aspiraban al galardón Antón García, el leonés Roberto González-Quevedo, Berta Piñán y Xuan Xosé Sánchez Vicente. Este viernes llega a León para participar en el ciclo de la Biblioteca Padre Isla ‘Letras en la buhardilla’ para conversar con un viejo compañero de tertulia literaria en Oviedo, Antonio Manilla. Como entonces discreparán de lo divino y lo humano, de lo local y lo universal, este leonés con sangre de montaña y este asturiano que repite "soy de Paniceiros (Tineo), soy del mundo (Galaxia Gutenberg)". Y lo completa con la explicación que le ofrecía a biblioasturias.com: "Nadie nace con una identidad inmutable. Soy asturiano por parte de madre; leonés del Bierzo gallego hablante por parte de padre. Me he empeñado en ser asturiano, pero eso no invalida mi identidad hispánica, europea o latinoamericana (no sólo porque mi abuelo asturiano naciese en Buenos Aires y mi abuela asturiana en La Habana, sino porque a mí en Buenos Aires, La Habana o Nueva York, me reconocen como asturiano). Vivir es sumar: ya habrá tiempo, que llegará, para que nos resten o nos dividan".

Soy asturiano por parte de madre, leonés del Bierzo gallego hablante por parte de padre
Hace pocas fechas que Bello participó en los trabajos de la Comisión de Estudio del Régimen de Protección de la Llingua Asturiana. En ese marco realizó hizo una firme defensa de la literatura local y de la necesidad de que la educación en llingua asturiana avance. "Sin un marco legal como la oficialidad ya se ha avanzado mucho en los últimos cuarenta años. La sociedad ya está preparada para la oficialidad". Sobre la literatura reflexionó: "En un momento en el que las Humanidades están siendo maltratadas, la literatura ofrece una visión determinada del mundo. Igual que yo podía descubrir cómo era Rusia a través de Chéjov o Colombia a través de García Márquez, la literatura en asturiano permitirá a mucho otros ver cómo es este rincón del mundo".

En principio en la tertulia de esta tarde de hablará de su último libro, El llibru nuevu (editorial Saltadera) del que admirado Martín López Vega escribe: "Cuando en 1997 Xuan Bello publicó Los caminos secretos, lo anunció no como un nuevo libro de poemas, sino como anticipo de una obra en marcha. Pero han tenido que pasar 20 años para que aparezca, por fin, El llibru nuevu (El libro nuevo), título que juega con el de su libro de poesía emblemático, El llibru vieyu, en un juego de espejos muy del gusto del autor. En esos veinte años Bello no dejó de escribir poesía, aunque la publicase en prosa; la contenida en libros como Historia universal de Paniceiros, Los cuarteles de la memoria o La nieve y otros complementos circunstanciales, por citar, de entre los varios títulos que ha alumbrado en asturiano durante estos años, algunos de los que han sido traducidos al castellano".

De todo ello hablarán este viernes. Y más.
Volver arriba